Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'Ricky splain splainin'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • The Desilu Lot
    • The Danfield Tribune
    • The Hennarincess
    • A Little Bit of Cuba
    • The Flower of Albuquerque
    • A Big Hunk of America
    • Carter's Eunuch Employment Agency
    • The Desilu Productions
    • STOP THAT! NOW GO BACK AND SIT DOWN!
    • There Just Wasn't Enough ROOM For All of You!
    • Lucy Loungers Are Fabulous!
    • The Poultry Growers Annual Ball
    • The West Jamestown Hall of Records
  • The Coffee Klatch
    • Do you want to know what I'M thinking?!
    • Look again, it's Mary Pickford!
    • Grace Foster's Boudoir

Calendars

  • Community Calendar

Found 1 result

  1. I quite often hear people say splain, or "you've got some splaining to do," or something to that effect. We all know this was a Ricky Ricardo expression, but I'm just wondering if this came into our language directly from I Love Lucy. Catch phrases often enter into our language from a TV show during the time they're at their peak in popularity, but after awhile they go away. Like I remember people saying "sit on it!" (from Happy Days) and "up your nose with a rubber hose" (from Welcome Back, Kotter), but people don't say those things anymore. But "splain'" I hear quite often. I've had a couple bosses who used it regularly. And today I was watching President Obama's press conference about the Iran deal and even he said it. He was talking about how uranium extraction sites in Iran will be monitored, and said if there are quantities of uranium that appear to be missing, "somebody will have some splainin' to do." Is this a legacy of Ricky Ricardo?
×